РегистрацияО проектеПомощь
БлогиПочтаТелевидение
Битва модельеров на RFW

Валери:

Russian Fashion Week.

Мари:

Спецпроект.

Валери:

Первый  день.

Мари:

И на этой неделе моды дизайнеры покажут нам  свое видение на весну и лето следующего года в отражениях своих многочисленных коллекций.

Валери:

Сегодняшний день нам принесет сюрпризы.

Мари:

А именно - показ коллекций двух дизайнеров моделей.

Валери:

Одна  из Москвы – Мария Кравцова.

Мари:

Одна  из Нью-Йорка – это Erin Wasson. Представляете?

Валери:

Они сразятся в нашем Battle.

Мари:

Да.

Валери:

Который мы сами им устроим. Сравним, посмотрим, оценим.

Мари:

Начинаем. 
 

Мари:

Мы пришли разговаривать про моду с вами.

Гарик Харламов, шоумен:


Да, точно? Про моду со мной разговаривать?

Мари:

Да.

Валери:

Готовы?

Гарик Харламов, шоумен:

Вы нашли самого неподготовленного человека в моде. Но, давайте, хорошо.

Мари:

Мы поэтому к вам и подошли.

Валери:

Ваши ощущения о показе?

Гарик Харламов, шоумен:

Я не разбираюсь в моде вообще, минус сто. Мне понравилась Машечка, потому что я ее очень люблю и уважаю, как человека. Мне понравились девушки, которые показывали то, что они показывали. Но, а как правильно это определить - я не знаю. Наверное, это здорово.

Валери:

Сами  предпочитаете стиль, я так понимаю, спортивный?

Гарик Харламов, шоумен:

Я спортивный?

Мари:

Ну, какой-то спортивный терминатор.

Гарик Харламов, шоумен:

Я нет. Я полуспортивный. Я на самом деле болел неделю, поэтому я ,вот, в куртке сидел все это время. А сейчас нет, хорошо мне. Мне сейчас замечательно. И спасибо Маше огромное.

Мари:

Хорошо, спасибо вам большое.

Гарик Харламов, шоумен:

Хорошо? Спасибо огромное вам.

Мари:

Спасибо.

Валери:

Спасибо.

Гарик Харламов, шоумен:

Спасибо.

Мари:

До свидания.

Александр Рогов, стилист:

Мне понравилась идея с косынками из бумажек. Из черных. Вы, наверное, оценили.

Мари и Валери:

Да.

Александр Рогов, стилист:

Реальный  прогресс, шаг вперед. Они сделали специальную обувь, которую Маша разрабатывала сама, дизайн делали в Италии, насколько я знаю. И все очень цельно, приятно. Я думаю, что Маша понимает, что она делает. И это достойно уважения.

Валери:

Как ты оценишь наш внешний вид сегодня?

Александр Рогов, стилист:

Я тебе уже, во-первых, в кулуарах сказал, что  мне очень нравится твое платье. Оно от RINKO я знаю.

Валери:

Да.

Александр Рогов, стилист:

Мне очень  нравятся твои вот эти штуки на плечах, потому что сама знаешь, это - тренд.

Мари:

Да.

Александр Рогов, стилист:

И плечи  еще несколько сезонов подряд будут нас всех радовать. Поэтому - вам пятерка. И черный цвет всегда актуален. Так что, вы в черном, никогда не прогадаете. Это факт. Ну, и вы симпатичные, приятные.

Валери:

Спасибо.

Мари:

Тебе тоже пятерку поставим.

Павел Воля, шоумен:

Будем надеяться, что это выйдет что-то такое. Потому что, по сравнению с тем, что я видел на первом показе.

Мари:

Да, согласна.

Павел Воля, шоумен:

И, по сравнению  с тем, что я видел сейчас, это  очень короткий отрезок времени для того, чтобы так!

Мари:

Я б там, может, два одела. И то не факт, они, такие, очень кричащие достаточно.

Павел Воля, шоумен:

Да?

Мари:

Да. Т.е. она больше свою фантазию показала.

Павел Воля, шоумен:

Ну, у  нее поспокойнее, там есть, все равно, что-то. Да ладно как-то.

Мари:

Ну, все равно как-то, если там грудь вываливается.

Павел Воля, шоумен:

А здесь уж прям что?

Мари:

А здесь закрыто все!

Павел Воля, шоумен:

Аккуратненько. Лифан поддела и пошла. Все, также как сегодня на работу.

Мари:

Но, вот, там модели чуть ни... у них все  видно.

Павел Воля, шоумен:

У них  там может сисяндры были открытые. Поэтому она наступила и ошиблась. А вот если б лифан поддела  – все нормально было б. Парни, не вздумайте никогда одевать кожаные штаны, а тем более на них сверху кожаные шорты.

Мари:

Нет, не кожаные, а джинсовые.

Валери:

Не плохо бы вас свести в Battle, мне кажется.

Павел Воля, шоумен:

А джинсовые на кожаные штаны?

Мари:

Да.

Павел Воля, шоумен:

Давайте о чем-то хорошем сейчас. Подташнивает. Даже не думайте, что я вам сейчас начну рассказывать про мои шмотки.

Мари:

А нам  интересно.

Павел Воля, шоумен:

Это просто одежда. Обыкновенная тупая одежда. Давай Russian Fashion трусы там, все дела.

Валери:

Мы с  Мари решили качественно подготовиться к выбору одежды на Russian Fashion Week. Именно поэтому, все наши выходные прошли в поиске…

Мари:

Нарядов. Сейчас очень актуально, как я  уже не раз говорила, это глем-рок, это трэш, это 80-ые. Собственно, поэтому у меня массивные плечи у платья. А у Леры - кожаное и много цепей.

Валери:

Заклепок.

Мари:

Да.

Валери:

Настоящая рок-женщина на сегодня. И все это мы нашли в магазине…

Мари:

PINKO.

Нам дали самый тяжелый бейджик из всех.

Валери:

Потому, что в этом году все серьезней. Все более основательно.Такой же основательный у нас бейдж. Стремитесь, чтоб у вас был VIP PRESS. И вы сможете побывать во всех кулуарах Russian Fashion Week.

Юлия Волкова, «Тату»:

Полный отстой.

Мари:

Почему?

Юлия Волкова, «Тату»:

Потому, что абсолютно безвкусный дизайнер. Потому, что абсолютно ужасные тона. Потому, что это одежда, просто, вот, не знаю, банальная. Я в такой одежде могу выйти с собакой погулять.

Инга  Киселева, модель:

Одежда  очень комфортная, прям мой style. Очень городской. Чувствуешь себя очень здорово. И обстановка, как на бэкстейдже. Вообще - супер отношение. Такое не часто бывает.

Арсений Власов, художник:

В женской моде, опять же, я повторюсь, что мне нравится кежоу, более спортивные. И, безусловно, нужно подчеркивать фигуру девушки, которая носит эту одежду. Чтоб она была сексуальной, чтоб она стала лучше, чем она, скажем так, без одежды. Как-то стала красивей, чтобы одежда давала ей плюсы, а не минусы.

Валери:

Ну, что  же, вattle состоялся.

Мари:

Подводим  итоги. Мария Кравцова и Эрин Уоссон (Erin Wasson). Кто выиграл? Друзья, да никто не выиграл, потому что очень разные коллекции. Сравнивать нельзя. Мы отдаем свое предпочтение Erin Wasson. Все потому, что это одежда, которую можно носить, потому что платья Марии Кравцовой показались слишком креативными, возможно, что не каждый день их оденешь. И, в принципе, одела бы я только 2 платья из всего показа.

Валери:

Зато, мы прекрасно с вами знаем по прошлым  выпускам, что у Марии Кравцовой  много кежоу одежды, достойной, уютной. Особенно ее свитера.

Мари:

Вообще, хотелось бы сказать организаторам Российской недели моды. Друзья, ну в России, мне кажется, достаточно денег, чтоб нормально все это проводить. Ужас! Есть с чем сравнить во всем мире. Российской неделе моды просто стыд и позор. Russian Fashion Week.

Валери:

Дизайнеры молодцы! Уделяйте больше времени организации.

Мари:

Организации.

Валери:

Это ж вам говорят сами Мари и Валери. Ну, грех не прислушаться. 
 

P.S.:

Александр Рогов, стилист:

И в клуб не пойдешь. Вроде бы, не удобно – грудь выскакивать будет. Ой, прости, я твою задел.

Мари:

Да ничего страшного.

Мари:

У тебя VIP Press?

Валери:

А-а-а.

Мари:

Так, неплохо.

Павел Воля, шоумен:

Слушайте, не надо меня разводить на эти гейские  разговорчики.

Валери:

Здесь какая-то хрень.

Найти